Prevod od "me terao" do Češki

Prevodi:

mě nutil

Kako koristiti "me terao" u rečenicama:

Psihijatar me terao da se prisetim detinjstva.
A ty? Byl jsem u cvokaře. A tak jsem si vše připomněl.
Znala sam to kada si me terao da stalno nosim onaj kožni brushalter sa vruæim pantalonicama i kožnom podvezicom.
To jsem věděla, když jste mě nechal promenádovat se kolem... v té kožené vystužené podprsence s košíčkama... se stejnýma kalhotkama a podvazkovým páskem.
Da me stvarno voliš oèe nebi me terao da biram.
Kdybys mě miloval, otče, nikdy bys mě nenutil vybírat si.
Apofis me terao da godinama tražim takve tunele.
Apophis mě nechával mnoho let takové tunely hledat.
Ðavo me terao da se zakaèim s tobom oko grudnjaka.
Posedl mě nějaký šílený, ďábelský duch posedlý velikostí podprsenky.
Nije me terao. Dozvolio mi je.
Ani ne tak přikázali, jak dovolili.
Znam, jer me terao da ih oštrim.
To vím dobře, protože mi je dával nabrousit.
Konstantno si me terao da se oseæam kao ti sad!
Trvale jsi mě udržoval ve stavu, ve kterým jsi teď sám.
Kladio sam se u par hiljada, ali ti si me terao na još.
Sázel jsem pár tisíc na neděli, když jsem ti zavolal, ale tys mě tlačil.
ZAdnji put kad sam vozio pijan pandur me terao da duvam u balon.
Jednou mě dali foukat do balónku.
Nije me terao da ga dodirujem niti da išta stavljam do sebe, samo me je poljubio u obraz i nastavio da me ljubi, dok je rukama prelazio svuda po meni.
Myslim, on... mě nenutil se ho dotknout nebo dát jeho... přede mě. Jen mě líbal na tvář... a stále mě líbal a hladil.
Imala je zuljeve na stopalima i Kang-woo me terao da ih dotaknem
Na chodidlech měla mozoly a Kang-woo mě nutil, se jich dotýkat.
Mozes li da poverujes da me terao da nosim tu stvar?
Uvěříš tomu že mě nechal nosit tu věc?
Sve vreme Gerhard me terao da se setim moje prošlosti, gurajuæi me u pravcu oružja.
Hele, celou dobu mě Gerhardt postrkoval, abych prověřil svou minulost, postrkoval mě směrem k té zbrani.
Seæam se kad su zabranili dolare, otac me terao da nosim umesto njega.
Pamatuju si, jak mě nutil nosit u sebe jeho dolary, když byly zakázané.
Ako ne želiš da ga usvojiš, što si me terao da uradim sve te testove?
Když tu adopci nechceš, proč jsi mě nutil dělat všechny ty testy? Proč?
Što si me terao da radim ovo?
Proč jsi mě do toho zatáhnul?
Zato što si me terao da prièam o svojim oseæanjima.
Že jsi mě donutil mluvit o svých pocitech.
Nije me terao na nešto neprijatno.
Nenutil mě jít na nic, na co jsem se necítil.
A onda me terao da idem sa njim da naðemo najbolje mesto da ih oslobodimo.
A donutil mě jít s ním najít to perfektní místo, aby ho pustil.
Kao juèe, kad si me terao da te vozim u hemijsku èistionicu, apoteku i poštu?
Jo, jako včera, když jsem tě musel odvézt do čistírny, do lékárny a na poštu?
Nekad bi me terao do kapija pakla ako bi to znaèilo hvatanje Caza cartela.
Dřív by jsi mě poslal i k branám pekla, kdyby to znamenalo šanci dostat Cazu.
Moj brat me terao na seks sa njim.
Můj bratr mě nutil, abych s ním spala.
Ko me terao da se prijavim za ovo sranje.
A já se na tohle přihlásil dobrovolně.
Zašto si me terao da mu tražim upaljaè?
Tak proč sem si měla říct o oheň?
Fice, zašto si me terao da gledam "Paranormalnu aktivnost"?
Proč jen jsi mě nutil koukat na Paranormal Activity, Fitzi?
Nije me terao da uradim bilo šta, a ipak je imao svu kontrolu.
Nemusel říkat, abych cokoli udělala, a přesto to celé řídil.
Zašto si me terao da te ovoliko èekam?
Proč jsi mě nechal tak dlouho čekat?
Zašto si me terao da prevozim devojke?
Proč jsi chtěl, ať vezu i ty holky?
Krivio sam te jer si me terao da verujem.
Zazlíval jsem ti, že jsi mě přiměl věřit.
Oseæao sam se kao ti kada si bio sa mnom, jer si me terao da trèim još brže.
Míval jsem pocit, že jsi mi v patách, že mě nutíš bežet rychleji.
Kako je ovo drugaèije od toga što si me terao da živim sa Šeldonom?
Jak je to odlišné od toho, že jsem musela bydlet se Sheldonem? Ty...
0.34694194793701s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?